Traductor on line

Datos personales

Mi foto
Mataró, Barcelona, Spain
LA LUCHA CONTINUA: El Peligro Invisible de las Antenas,Es un Peligro de Verdad.Si callamos Enfermamos.Pero no nos vamos a callar: Vamos Todos a Gritar: !Antenas Fuera de la Ciudad!.

Olle Johansson, Ph.D. 23/11/2013 , Barcelona (Sp) Health Effects of EMF:A Neurocientist's Views.

Síguenos en Twitter -Oikos Ambiental @yutibrunolira

Aviso legal

Aviso Legal click Aquí

Legal Notice click

The Environmental NGOs called Associació Oikos Ambiental (Mataró (Barcelona) in Spain) offers this website to facilitate public access to information on environmental issues, of the NGOsand other related entities. The Environmental NGOs , Associació Oikos Ambiental, is not responsible for the accuracy and updating information from any other Natural person or Legal personality that appears on the website or referred. The Environmental NGOs , Associació Oikos Ambiental, is not either responsible for the use, by others ,of the information contained in any medium or place. The user access this site by his/her own sole responsibility and so it is stated in order to avoid another sanctioning Decree number 4255/2010 with the reference 155/2010 of May 19, 2010 that The Environmental NGOs , Associació Oikos Ambiental (Mataró (Barcelona) in Spain) obviously was not responsible

(*) Esta obra está sujeta a una licencia de Reconcimiento No comercial - compartir igual 3.0 España de Creative Commons /Reconeixement-No comercial-Compartir Igual 3.0 Espanya de Creative Commons/ Puedes revisar el código legal aquí /Pots revisar el codi legal aquí.

Creative Commons Creative Commons License Deed

Creative Commons License
Aquesta obra està subjecta a una llicència de Reconeixement-No comercial-Compartir Igual 3.0 Espanya de Creative Commons

International EMF Alliance

Petición Internacinal Bioinitiative -Next-Up

Request to sign SELETUN APPEL to all the scientists of the world. Link below. Thank you.

Petición para suscribir EL LLAMAMIENTO DE SELETUN a todos los científicos del mundo en el link más abajo. ******************************************************* SELETUN APPEL to deliver in front of the Mobile World Congress February 14, 2011 in Barcelona , at 19.00 p.m. A group of volunteers READ MORE HERE ****************************************************** LAMAMIENTO DE SELETUM. Entrega el 14 de febrero a las 19 horas en el World Mobile Congress of Barcelona, a las 19.00 horas. Este día es el día de San Valanetín, el día de los enamorados, nosostros estamos enamorados de la telefonía con hilos y pedimos el divorcio de la telefonía sin hilos, de la radiación por microondas! *************************************************** Click here to sign SELETUN APPEL

Jornadas de Bioarquitectura:11 vídeos a falta de las Ponencias del próximo 27 Septiembre de 2013.

Jornades de Bioarquitectura - Ponència de Patricia-Montserrat Ferrer
y 11 vídeos más que corresponden a las Jornadas del 24 de Mayo y 18 de Junio de 2013. Falta la Jornada del 27 de Septiembre de 2013.

martes, 30 de noviembre de 2010

Estreno Full Signal ,por Talal Jabari , su director , un día de encuentro excelente para todos los asistentes. Gracias.

Queremos agradecer la presencia del Director de Full Signal, Talal Jabari que ha presentado por primera vez el Documental en España esta tarde en la Residència d’ Investigadors de Barcelona. Y Agradecerle que de voz a través de Full Signal a todas las personas que de una forma u otra se ven afectadas por las frecuencias de la telefonía móvil , teléfono móvil, estaciones B.T.M, wifi, wimax etc. … a nivel mundial y de sus peligros. Es decir, Los peligros de esta radiación en la salud de las personas

We want to thank the Director of Full Signal, Talal Jabari for being with us and introduced it for the first time in Spain this afternoon at the Residence d 'Investigadors of Barcelona and to Thank you very much because you give the chance to elevate the voices by Full Signal to all persons who in one way or another are affected by radio frequencies of mobile telephony , cell phones, bases stations of relay antennas , Wifi, Wimax and son on … and its dangers in a global way. That is to say, the impact of this radiation on people's health

Dissabte 27 nov 19 h: BCN al CSIC. Estrena a Espanya del documental FULL SIGNAL amb Talal El Jabari. Residència Investigadors del CSIC c/Hospital 64.


Talal Jabari
Director

FULL SIGNAL (2009/2010)

"AUDIENCE AWARD" 4th Gasparilla International Film Festival, Tampa, FL
"BEST DOCUMENTARY" 5th Myrtle Beach International Film Festival, Carolina del Sur
"AWARD of MERIT" Accolade Competition 2010- ( En Pensilvania (PA) ??)
"FINALIST" 2nd Anasy Documentary Awards, Abu Dhabi, United Arab Emirates

"OFFICIAL SELECTION"
28th Festival International du Film d'Environnement , Paris, France
18th Environmental Film Festival, Washington DC (Distrito de Columbia)
15th Vilnius International Film Festival, Vilnius, Lithuania
10th Santa Fe Film Festival puede ser en Nuevo México,NM TEXAS, TX)
8th Festival du Film de l'Environment,, Kairouan, Tunisia
7th Big Sky Documentary Film Festival, Missoula MT: Montana
1st Asheville Food & Environmental Film Festival (NC o CN: Carolina del Norte)

Phone: +1 302 565-4948
Skype: captureproductions
http://fullsignalmovie.com/
http://www.facebook.com/FullSignal

Oikos quiere agradecer a la Residència d’Investigadors, , a Ecologistes en Acció, a l’Associació Pro Teatre Talia Olympia, a la Plataforma Catalana y Estatal Contra la Contaminación Electromagnética y otras Instituciones y Asociaciones, que han trabajado con coordinación para hacer posible la realización del estreno de Full Signal hoy en Barcelona.

Oikos want to thank the Residencia of Investigadors , Ecologistas en Acción , Associació Pro Teatre Talia Olympia, Catalan and State Platforms Against Electromagnetic Pollution and other institutions and associations, who have worked with coordination to make possible the realization Full Signal Release in Barcelona today.

Agradecer a todas las personas que han contribuido con su presencia.

We want to thank everyone who contributed with their presence.

Agradecer especialmente la colaboración y soporte de Mar Bascuñana de la Residència d’Investigadors , Susana Aguado de la Plataforma Catalana contra la contaminación electromagnética y de Toni Oller de Ecologistas en Acción de Catalunya.

We want to give especial thanks for the collaboration and support of Mar Sallent of the Residecia d’Investigadors , Susana Aguado from the Catalan platform against electro smog and Tony Oller of Ecologistas en Acción de Catalunya.


Agradecer a todos aquéllos que de una manera u otra han ayudado, aunque su nombre no figure de forma explícita en estas líneas; sin ellos tampoco habría sido posible.

We want to thank all those who in one way or another have helped, although its name does not appear explicitly in these lines, but without them it would not have been possible the premiere of Full Signal in Barcelona with Talal Jabari, its director.

Todos los presentes contribuimos en la difusión de los efectos devastadores que provocan las microondas de la telefonía sin hilos y la Residència D’Investigadors de Barcelona pienso ha sido el lugar más idóneo para desarrollar la presentación y el estreno de Full Signal

All the presents contribute to spread the devastating effects that cause the microwaves of mobile wireless technologies and the Residence D' Investigadors de Barcelona we think it has been the most suitable place to develop the presentation and Full Signal’s premiere by Talal Jabari.

La Unesco, en 1982, declaró:
UNESCO - Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura.

...que la cultura da al hombre la capacidad de reflexionar sobre sí mismo. Es ella la que hace de nosotros seres específicamente humanos, racionales, críticos y éticamente comprometidos. A través de ella discernimos los valores y efectuamos opciones. A través de ella el hombre se expresa, toma conciencia de sí mismo, se reconoce como un proyecto inacabado, pone en cuestión sus propias realizaciones, busca incansablemente nuevas significaciones, y crea obras que lo trascienden.
(UNESCO, 1982: Declaración de México)

The UNESCO, in 1982, declared:
United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization

that it is culture that gives man the ability to reflect upon himself. It is culture that makes us specifically human, rational beings, endowed with a critical judgement and a sense of moral commitment. It is through culture that we discern values and make choices. It is through culture that man expresses himself, becomes aware of himself, recognizes his incompleteness, questions his own achievements, seeks untiringly for new meanings and creates works through which he transcends his limitations.
(UNESCO, 1982: Declaration of Mexico)


From Toni Oller. De Toni Oller
Gracias Talal por el documental Full Signal

Dear Talal,

Thank you very much! Thanks to come, but overal thanks to make a film as "Full Signal" .

Your film is brilliant. You have a sensitive capacity to explain the subject directly. There is such a good rythme that is it impossible to disconnect a second on the story.

Everybody was so impacted about the film that the audience in the forum asked you questions forgetting that your role is Director of the Documental. The people was so excited and convinced on the movie that they ask you questions as if your were the Scentists of BioInitiative Report.

When I watch the movie I was tihinking on all the people that I have met during these years.

Many thanks Talal, I whish for you, your family and your neibourghs, and the world citizens the best. Thanks for your work.

(En español y complementando lo anterior)

Ayer tuvimos el privilegio de ver la película Full Signal, hablar con su director, Talal El Jabari y tod ello en una sala excepcional como la Residencia de Investigadores del CSIC.

El film cuenta con una manufactura perfecta la amarga experiencia de todas las personas que viven próximas a las antenas de telefonía móvil en las ciudades. También nos presenta la voz de científicos que participaron en el Informe BioInitiative y su enorme preocupación por los efectos en la salud a medio y largo plazo. Se insiste en la protección de los jóvenes y niños en el uso de los móviles.

Quiero agradecer públicamente a Talal la forma de hacer su película. Su enorme sensibilidad y sinceridad en su trabajo. Muchas gracias Talal. Te deseo lo mejor para tí y para los tuyos y para todos los ciudadanos del mundo.

Salut i Cultura. Toni Oller